Convención de La Haya

Apostilla por país de destino

Más de 120 países aceptan apostillas de EE. UU. Elija su destino para obtener orientación específica por país.

Países miembros de la Convención de La Haya

Alemania

Miembro de La Haya

Frecuentemente se requiere traducción al alemán. Los documentos pueden necesitar ser traducidos por un traductor jurado (beeidigter Übersetzer) reconocido en Alemania.

Ver detalles

México

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al español para todos los documentos. En algunos casos, la propia traducción también puede necesitar ser apostillada.

Ver detalles

Canadá

Miembro de La Haya

El inglés y el francés son idiomas oficiales. Los documentos en inglés son generalmente aceptados; en Quebec puede requerirse traducción al francés.

Ver detalles

Reino Unido

Miembro de La Haya

Se acepta el inglés. Por lo general, no se requiere traducción para documentos estadounidenses.

Ver detalles

India

Miembro de La Haya

El inglés es aceptado para la mayoría de los trámites oficiales en India. Ocasionalmente, algunas autoridades locales pueden solicitar una traducción al hindi.

Ver detalles

Italia

Miembro de La Haya

Por lo general se requiere traducción al italiano. Las traducciones deben estar certificadas y pueden necesitar ser realizadas por un traductor oficial.

Ver detalles

Francia

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al francés. Las traducciones deben ser realizadas por un traducteur assermenté (traductor jurado) reconocido por los tribunales franceses.

Ver detalles

Brasil

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al portugués. Las traducciones deben ser realizadas por un tradutor juramentado (traductor público jurado) registrado en una Junta Comercial brasileña.

Ver detalles

Japón

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al japonés. Las traducciones deben ser precisas y completas; algunas agencias aceptan traducciones realizadas por el propio solicitante con una declaración firmada.

Ver detalles

Corea del Sur

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al coreano. Las traducciones deben ser realizadas por un traductor certificado, y algunas agencias pueden requerir traducciones notariadas.

Ver detalles

China

Miembro de La Haya

Generalmente se requiere traducción al chino (mandarín). Algunas autoridades chinas requieren que las traducciones sean notariadas o realizadas dentro de China.

Ver detalles

España

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al español. Las traducciones deben ser realizadas por un traductor jurado designado oficialmente por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España (MAEC).

Ver detalles

Australia

Miembro de La Haya

Se acepta el inglés. No se requiere traducción para documentos estadounidenses.

Ver detalles

Filipinas

Miembro de La Haya

El inglés es aceptado para la mayoría de los trámites oficiales en Filipinas. Por lo general, no se requiere traducción al filipino/tagalo.

Ver detalles

Colombia

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al español. Las traducciones deben ser realizadas por un traductor oficial registrado en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia.

Ver detalles

Argentina

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al español. Las traducciones deben ser realizadas por un traductor público matriculado en Argentina.

Ver detalles

Arabia Saudita

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al árabe para la mayoría de los documentos. Las traducciones deben ser realizadas por un traductor certificado.

Ver detalles

Turquía

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al turco. Las traducciones deben ser realizadas por un yeminli tercüman (traductor jurado) y notariadas por un noter turco (notario público).

Ver detalles

Israel

Miembro de La Haya

Puede requerirse una traducción al hebreo según la autoridad receptora. El árabe también es idioma oficial. Algunas agencias aceptan documentos en inglés.

Ver detalles

Países Bajos

Miembro de La Haya

Algunas autoridades municipales pueden requerir traducción al neerlandés. El inglés es ampliamente comprendido, pero los documentos oficiales a menudo necesitan traducción certificada al neerlandés.

Ver detalles

Polonia

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al polaco. Las traducciones deben ser realizadas por un tłumacz przysięgły (traductor jurado) registrado ante el Ministerio de Justicia de Polonia.

Ver detalles

Perú

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al español. Las traducciones deben ser realizadas por un traductor público juramentado acreditado por el Ministerio de Relaciones Exteriores.

Ver detalles

República Dominicana

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al español. Las traducciones deben ser realizadas por un intérprete judicial certificado registrado en la República Dominicana.

Ver detalles

Ecuador

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al español. Las traducciones deben ser realizadas por un perito traductor acreditado por el Consejo de la Judicatura.

Ver detalles

El Salvador

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al español. Las traducciones deben ser certificadas y pueden necesitar ser realizadas por un traductor registrado ante las autoridades salvadoreñas.

Ver detalles

Honduras

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al español. Las traducciones deben ser realizadas por un traductor certificado.

Ver detalles

Guatemala

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al español. Las traducciones deben ser realizadas por un traductor jurado autorizado por el Ministerio de Educación de Guatemala.

Ver detalles

Jamaica

Miembro de La Haya

El inglés es aceptado. No se requiere traducción para documentos de EE. UU.

Ver detalles

Irlanda

Miembro de La Haya

El inglés es aceptado. No se requiere traducción para documentos de EE. UU. No se requiere traducción al irlandés (gaélico).

Ver detalles

Portugal

Miembro de La Haya

Se requiere traducción al portugués. Las traducciones deben estar certificadas por un abogado con poderes notariales registrado en el Colegio de Abogados portugués, o autenticadas por un notario o consulado portugués.

Ver detalles

¿Listo para comenzar?

Sin importar el país de destino, nos encargamos de todo el proceso de apostilla. Envíe sus documentos hoy mismo y deje el resto en nuestras manos.

Inicie su pedido Revisión gratuita

La información proporcionada en esta página es solo para fines informativos generales y no constituye asesoría legal. Los requisitos específicos por país pueden cambiar. Para obtener asesoría legal formal, consulte a un profesional calificado.